<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Name stamp for foreign name</title>
	<atom:link href="http://tokyokawaiietc.com/archives/2923/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tokyokawaiietc.com/archives/2923</link>
	<description>-Japanese kawaii fashion, kawaii shops, Japanese culture and more streight from Tokyo by a Japanese blogger!-　　 </description>
	<lastBuildDate>Mon, 21 May 2012 09:07:38 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>By: kirin</title>
		<link>http://tokyokawaiietc.com/archives/2923/comment-page-1#comment-4438</link>
		<dc:creator>kirin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Jul 2010 09:26:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tokyokawaiietc.com/?p=2923#comment-4438</guid>
		<description>Emily can be 恵美里 or 絵未利 or any kind of options from the combination of kanji that sounds &quot;e&quot; &quot;mi&quot; and &quot;ri&quot;. 
 
I love you = Aishite iru 愛している </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Emily can be 恵美里 or 絵未利 or any kind of options from the combination of kanji that sounds &quot;e&quot; &quot;mi&quot; and &quot;ri&quot;. </p>
<p>I love you = Aishite iru 愛している </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: emily</title>
		<link>http://tokyokawaiietc.com/archives/2923/comment-page-1#comment-4382</link>
		<dc:creator>emily</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Jul 2010 12:31:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tokyokawaiietc.com/?p=2923#comment-4382</guid>
		<description>my name is emily and i was wondering what my name is in japanese...also i love japanese related things especially the language bcause its so beautiful, anyways can you tell me how to say &quot;i love you&quot; in japanese 
 
Thanks, 
Wannabe Otaku Emily </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>my name is emily and i was wondering what my name is in japanese&#8230;also i love japanese related things especially the language bcause its so beautiful, anyways can you tell me how to say &quot;i love you&quot; in japanese </p>
<p>Thanks,<br />
Wannabe Otaku Emily </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kirin</title>
		<link>http://tokyokawaiietc.com/archives/2923/comment-page-1#comment-3180</link>
		<dc:creator>kirin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Mar 2010 14:22:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tokyokawaiietc.com/?p=2923#comment-3180</guid>
		<description>Hi kyuri, thanks for your comment.  I always welcome any comments even if they are left at old posts.  When I just see his name, I&#039;d read it as &quot;Shouou&quot; or &quot;Shouo&quot;.  I think his mom used 央as &quot;on&quot; for convenience sake, but the word itself doesn&#039;t have a sound as &quot;on&quot; basically.  But I think it&#039;s a good idea to give English name in Kanji.  :) </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi kyuri, thanks for your comment.  I always welcome any comments even if they are left at old posts.  When I just see his name, I&#039;d read it as &quot;Shouou&quot; or &quot;Shouo&quot;.  I think his mom used 央as &quot;on&quot; for convenience sake, but the word itself doesn&#039;t have a sound as &quot;on&quot; basically.  But I think it&#039;s a good idea to give English name in Kanji.  <img src='http://tokyokawaiietc.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kyuri</title>
		<link>http://tokyokawaiietc.com/archives/2923/comment-page-1#comment-3168</link>
		<dc:creator>kyuri</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Mar 2010 17:13:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tokyokawaiietc.com/?p=2923#comment-3168</guid>
		<description>Hello Kirin!  
 
I just start reading your blog because I love watching Tokyo Kawaii TV. Your blog is very interesting and I have learnt a lot! ^__^ 
 
I know this is old entry but I want to make a comment. You mention that there is difficultly in romanising the name &#039;Sean&#039; into kanji. But actually there is a Johnny&#039;s junior and his japanese name is very similar to Sean sound. His name is 山下翔央. How would you read his name do you think? It is actually やました しょおん and his mother make this name because she had foreign influence and really want to make her son&#039;s name sound like &#039;Sean&#039; so actually she choose english name first and then change to Japanese! (I used to be fan of him so I know such detail haha~) So do you think しょおん is a good translation for  ショーン? Just interested to hear your comments! 
 
- kyuri^^ </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello Kirin!  </p>
<p>I just start reading your blog because I love watching Tokyo Kawaii TV. Your blog is very interesting and I have learnt a lot! ^__^ </p>
<p>I know this is old entry but I want to make a comment. You mention that there is difficultly in romanising the name &#039;Sean&#039; into kanji. But actually there is a Johnny&#039;s junior and his japanese name is very similar to Sean sound. His name is 山下翔央. How would you read his name do you think? It is actually やました しょおん and his mother make this name because she had foreign influence and really want to make her son&#039;s name sound like &#039;Sean&#039; so actually she choose english name first and then change to Japanese! (I used to be fan of him so I know such detail haha~) So do you think しょおん is a good translation for  ショーン? Just interested to hear your comments! </p>
<p>- kyuri^^ </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kirin</title>
		<link>http://tokyokawaiietc.com/archives/2923/comment-page-1#comment-1767</link>
		<dc:creator>kirin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 08:13:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tokyokawaiietc.com/?p=2923#comment-1767</guid>
		<description>He is lucky and he can enjoy Chinese thanks to you.  ;) </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>He is lucky and he can enjoy Chinese thanks to you.  <img src='http://tokyokawaiietc.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />  </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dutchie</title>
		<link>http://tokyokawaiietc.com/archives/2923/comment-page-1#comment-1763</link>
		<dc:creator>Dutchie</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Oct 2009 14:55:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tokyokawaiietc.com/?p=2923#comment-1763</guid>
		<description>My hubby loves things that r chinese, so he wanted a translation of his name in chinese kanji.  With the aid of a chinese/english dictionary, he wrote several possibilities n hv it checked out by my elder brother.  When we met the stamp maker (with green jade) in SG, he managed to translate the sounds back to english, so I think my hubby had the right kanji :-) 
 
If only we came across these ready-made ones much earlier !  He uses his stamp for internal use, to much amusement of his colleagues.  For official documents, he has to sign his given name :-} ! </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My hubby loves things that r chinese, so he wanted a translation of his name in chinese kanji.  With the aid of a chinese/english dictionary, he wrote several possibilities n hv it checked out by my elder brother.  When we met the stamp maker (with green jade) in SG, he managed to translate the sounds back to english, so I think my hubby had the right kanji <img src='http://tokyokawaiietc.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' />  </p>
<p>If only we came across these ready-made ones much earlier !  He uses his stamp for internal use, to much amusement of his colleagues.  For official documents, he has to sign his given name :-} ! </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sheryl</title>
		<link>http://tokyokawaiietc.com/archives/2923/comment-page-1#comment-1762</link>
		<dc:creator>sheryl</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Oct 2009 05:44:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tokyokawaiietc.com/?p=2923#comment-1762</guid>
		<description>Kirin

thank you very much :) for your help :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kirin</p>
<p>thank you very much <img src='http://tokyokawaiietc.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  for your help <img src='http://tokyokawaiietc.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kirin</title>
		<link>http://tokyokawaiietc.com/archives/2923/comment-page-1#comment-1758</link>
		<dc:creator>kirin</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Oct 2009 00:09:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tokyokawaiietc.com/?p=2923#comment-1758</guid>
		<description>We say in the way just the same as &quot;I have a cat.&quot;  &quot;猫を飼っている&quot;　because when we say &quot;kau=飼う&quot; (to keep or to have) that should be domestic animals, which means pet(s).  Or you could say, &quot;I have a pet and it&#039;s cat.&quot;  &quot;ペットがいて、猫を飼っています&quot;  Does that make sense to you?  ;) </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>We say in the way just the same as &quot;I have a cat.&quot;  &quot;猫を飼っている&quot;　because when we say &quot;kau=飼う&quot; (to keep or to have) that should be domestic animals, which means pet(s).  Or you could say, &quot;I have a pet and it&#039;s cat.&quot;  &quot;ペットがいて、猫を飼っています&quot;  Does that make sense to you?  <img src='http://tokyokawaiietc.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />  </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sheryl</title>
		<link>http://tokyokawaiietc.com/archives/2923/comment-page-1#comment-1754</link>
		<dc:creator>sheryl</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Oct 2009 16:11:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tokyokawaiietc.com/?p=2923#comment-1754</guid>
		<description>Hi Kirin

question to ask you again.
How do i say &quot; I have a pet cat&quot; in japanese?
Just realized there isnt a has/have in japanese.

Thank you very much :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Kirin</p>
<p>question to ask you again.<br />
How do i say &#8221; I have a pet cat&#8221; in japanese?<br />
Just realized there isnt a has/have in japanese.</p>
<p>Thank you very much <img src='http://tokyokawaiietc.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lisa</title>
		<link>http://tokyokawaiietc.com/archives/2923/comment-page-1#comment-1751</link>
		<dc:creator>Lisa</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 12:58:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tokyokawaiietc.com/?p=2923#comment-1751</guid>
		<description>Cute! Not something I would buy myself (although my name translates well into Japanese - even one of my students&#039; mother was called Risako ^^) but it&#039;s definitely a nice idea for a souvenir to take home for someone. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cute! Not something I would buy myself (although my name translates well into Japanese &#8211; even one of my students&#8217; mother was called Risako ^^) but it&#8217;s definitely a nice idea for a souvenir to take home for someone. <img src='http://tokyokawaiietc.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

